Drama CD.06 Memories and Feelings are Priceless

From Umatani Fan Wiki


Drama CD.06 Memories and Feelings are Priceless
Bonus For RobiHachi Season One Volume Six
Kana ドラマCD⑥ 思い出と想いはプライスレス
Romaji DoramaCD⑥ Omoide to Omoi wa Puraisuresu
English Drama CD 6 Memories and Feelings are Priceless
Characters JPS-19 (Ikku)
Robby Yarge
Hatchi Kita
Miss Glamorous (mentioned)
Acting Manager Kodai (mentioned)
Acting Manager Morisugi (mentioned)
Pluto Travel Bureau’s chief (mentioned)
Pluto Travel Bureau’s chief’s daughter (mentioned)
Gyo-Gyo (mentioned)
Hoshiro (mentioned)
Gras
Allo
Yang
Cast Daisuke Sakaguchi
Kazuya Nakai
Keisuke Koumoto
Shinnosuke Tokudome
Subaru Kimura
Tomokazu Sugita
Length 28:21
Link to Audio Source Internet Archive

Drama CD 6 Memories and Feelings are Priceless (ドラマCD⑥ 思い出と想いはプライスレス, DoramaCD⑥ Omoide to Omoi wa Puraisuresu) was released with RobiHachi Season One Volume Six as a Canime bonus.

Summary[edit]

Just as they are about to reach Isekandar, Robby, Hatchi and Ikku receive a message from the Isekandar Tourism Organisation, inviting them to participate in a quiz to revisit the memories of the places visited during their travel.

Space[edit]

Nagaya Voyager[edit]

Robby, Hatchi and Ikku are still wondering how come Robby was allowed to clear the customs, when suddenly they all receive a direct message from the Isekandar Tourism Organisation, inviting them to participate in a quiz. Ikku is not interested, Hatchi wants to participate, and Robby becomes excited when he learns that the full-day tour with Mr. Isekangaroo – the reward for answering all questions correctly – can be also conducted by Miss Isekangaroo.

Manager of Merfolk’s Odawarla Specialty Seafood Bowl Restaurant (on the right), who sang a song at Gyo-Gyo’s wedding.

Ikku reads out the first question, which is about Mars – what is their most popular attraction after the recent change of their tourism plan? The correct answer is a tour where you experience a difference of temperature from -100 degree to 60 degree, but both Robby and Hatchi answer incorrectly (respectively: octopus-less Takotubo Land where you play Smash-A-Mole and a museum displaying the old octopus suits and wax dolls).
The second question is about Pluto, despite it not being a stage station planet – Hatchi answers correctly that the actual height of Mr. Pluto is 20 meters and cheers, but Robby, having gotten the first one wrong, is no longer motivated. Hatchi convinces him to continue by saying there are still not-for-sale gifts to be earned and these could attract the Earth ladies. However, they both answer the next question – about what song was sung during Gyo-Gyo’s wedding – wrong.

Lake Udenoko.

Hatchi gets the next question right – about Haccone’s lake, Udenoko, but Robby is wrong again. Neither has any idea about what could the other festival of Hamama II, but a completely made-up guess of Hamama II Dumpling Festival earns Hatchi another point. He answers incorrectly the next one, about who is the main musical performer at Akka Sakka, while Robby arranges some random words together to fit in with the naming scheme of the planet and scores a point, much to his own surprise.

Lovely Fantastic Fairy Tale Exciting Dream, the top actor and musical performer of Akka Sakka.


His next answer, about robot-shaped bathroom utilities installed on Mulberry 8 is wrong again, while Hatchi is correct in guessing these resemble clams. It turns out this was the last question as due to copyright issues Yokkamarché could not set a quiz. However, instead of receiving actual prizes, both Robby and Hatchi are told their memories are the real treasure. After a brief disappointment, they regain their previous excitement over the actual visit to Isekandar.

Space immigration office[edit]

Yang’s Finance waiting at the immigration office.

Meanwhile, Yang’s Finance is patiently waiting at the immigration office and discussing their plans for after reaching Isekandar. Allo and Gras are excited to spend several nights there, while Yang talks in great detail how he will spend the time with Robby – visiting the shrine, doing fortune-reading, purchasing matching charms, going shopping at Okage Street, eating Rainbow Cheese Toast and drinking tapioca milk tea. After that, Yang reveals he knows much about Robby’s unfortunate business history – his failed nata de coco investment, the wagyu beef which suffered from the mad cow disease. Allo mentions when he joined, Robby was involved in a gambling scam, and Gras – when it was a click-fraud malware scam. Next, the group moves on to discussing the best suitable lodging, a ryokan[1] for adults or a 5-star hotel. Unable to decide, Yang books a place in both for a few days of their stay, but then is struck by a sudden thought – what if Robby doesn’t show up at the immigration office?

Nagaya Voyager[edit]

During all this, Nagaya Voyager was way ahead of them, peacefully travelling to Isekandar.

Translation[edit]

Translation by currytantou.[2][3] Original translator's notes are kept as references in the text.
Please click on "Show text" to read the translation.


00:04
Ikku: Following our journey to Isekandar; we’re on our way to the last stage station where we made a short stop at. We’re very close until we reach Isekandar. The anticipation for Isekandar was growing bigger among us in the spaceship, however...

00:22
Robby: Just how lucky I am!
Ikku: Yeah. It’s seriously odd how this guy managed to pass the custom clearance. Even though he’s basically on the darkest hue of black in the debt blacklist.
Hatchi: Isn’t this one of Isekandar’s benefits?
Robby: Right, right! I am now overflowing with good luck!!! I can feel it. I can truly feel it. Isekandar’s transcending happiness vibes.
Ikku: I thought you don’t believe in such spiritual energy?
Robby: You fool! Believers are to be salvaged! O Lord Isekandar, I will believe in you forever!
Ikku: Goodness! Anyway, Hatchi. I’ve seen plenty of Isekandar’s commercials but what do they actually offer here?
Robby: Exactly. I don’t know anything else except receiving great bliss in just one visit.
Hatchi: About that...Even on TripSunvisor, there’s not many details other than what is shown in the commercials.
Robby: Huh? Why?
Hatchi: I don’t know either.
Ikku: Hmm. Sounds dubious.
Robby: Well, it gotta be that. Visitors might rush if they leak too much about popular attractions.
Hatchi: Oh!
Ikku: Huh?! What’s up, Hatchi?
Hatchi: I got a direct message from Isekandar Tourism Organisation. “To everyone who came to pilgrimage to Isekandar,” that’s what it said.
Ikku: Oh. Me too.
Robby: I got that too.

01:48
Hatchi: Uhh, I’ll read it out. “Welcome to Isekandar. Isekandar will lead you to great luck.”
Ikku: Hmm. Good luck, huh?
Robby: That’s why I felt cheerful the moment we’re here.
Hatchi: “Before you made a touchdown to Isekandar...”
Robby & Ikku: Before that..?
Hatchi: “We’re giving you a quiz about the previous stage stations you visited before so you can appreciate them better.”
Robby: Huh? Quiz??
Ikku: Must we do it?
Hatchi: While we’re at it, why not do the quiz?
Robby: Is there a reward or something?
Hatchi: If we get all the answers right, we can have a full-day tour with Isekandar’s mascot character, Mr. Isekangaroo!
Robby: Don’t need that.
Ikku: Bet it’s an Isekandarian old man inside the cartoon costume.
Hatchi: Oh? Other than Mr. Isekangaroo, you can also pick Miss Isekangaroo (female)!
Robby: Miss Isekangaroo-chan (female)! Alright, you leave me with no choice. Guess I’ll solve the quiz.
Ikku: As long as they’re female, you hit on animals, aliens, cartoon costumes and just anything!
Robby: Hm! That’s what a true gentleman is.
Hatchi: Alright! Let’s aim for a perfect score!
Ikku: Ughh, even Hatchi is fully motivated.
Hatchi: I’d like to tour around with Mr. Isekangaroo while we’re at it. If you’re not participating, read out the questions for us.
Ikku: Right, right. I don’t have any other choices, huh. Alright, I’ll register you guys as the respondents so wait up.
Robby: Oh!
Hatchi: Thanks in advance!

03:14
Ikku: Huh? How bothersome. We need the day and time for when we visited the stage stations thus far.
Hatchi: Hm? Why?
Ikku: Hmm. Let’s see. “When you check the names of stage stations that we visited on our way to Isekandar throughout Galaxy Highway, you will be given a quiz related to those places. We’re sure it will make your memories about your trip more special,” is what it says here.
Hatchi: I’m so excited!
Robby: There’s quite a number of things I don’t want to recall though...
Ikku: Alrighty. All set now. I’m gonna start now! “Visiting Isekandar: A quiz to create memories”!!
Hatchi: Here we go!
Robby: Might as well go for a perfect score! Come on~
Ikku: Question - Mars which recently made a dramatic change with their tourism plan...
Robby: Oh? So it’s a quiz about Mars?
Hatchi: It’s the planet where everyone used to wear an octopus suit.
Ikku: In the present time after the change of plan, which is the most popular attraction?
Robby: Hmm? Hmmm... After the change of plan, that means after we left.. So, no more Takotubo Land or the Martian cabaret.. I don’t think it’s the takoyaki sold by the Martian...
Hatchi: So, what is it?
Robby: I’ll give my shot! An octopus-less Takotubo Land where you play Smash-A-Mole!
Ikku: Wrong!
Hatchi: Let me! A museum displaying the collection of octopus suits that are no longer worn and octopus wax dolls!
Ikku: Hatchi, you got it wrong too! The correct answer is, a tour where you experience a difference of temperature from -100 degree to 60 degree!
Robby: What the heck is that?

04:52
Ikku: By the way, second in the rank is Olympos’s “500 meters above the sea level mountain climbing” Tour. Third is the Dust Devil Tour, where you can enjoy a powerful sandstorm. Fourth is a normal earthling cabaret, Glamorous.
Robby: Wa-wait, could that be Miss Glamorous’s place? I see, she still runs her cabaret business, huh? Gotta come and visit her place again!
Hatchi: I wonder if that takoyaki stall is still there. How delicious~ Simply delicious.
Ikku: The only memory of Mars that I had was fixing Nagaya Voyager. Alright, let’s move on to the next quiz.
Robby & Hatchi: Yeah!
Ikku: Due to the effect of a tv advertisement, the heart-shaped ice field is popular among couples at the moment in Pluto.
Robby: That place seriously got famous?!
Hatchi: Good to hear that. I’m sure that the daughter and father who works for the tourism association must be happy. Pluto is not a stage station, but there’s a quiz for that?
Ikku: Leave that matter aside. Pluto’s most popular local costumed mascot character which are...
Robby: Easy peasy! Mr. Pluto and Miss Denshi!
Ikku: ...most popular local costumed mascot characters are Mr. Pluto and Miss Denshi, but...
Robby: Tch! It’s not the question?
Ikku: Mr. Pluto’s height in his actual size, how meter is he?
Hatchi: I know! 20 meters! (correct answer signal) Yay!
Robby: You expect me to know that?
Hatchi: But when we went to Pluto, Mr. Kodai and Ms. Morisugi told us that it is 20 meters.
Robby: Since I already got wrong answers, I cannot score perfectly anymore. I’m not motivated anymore. So no point to keep doing this, eh?
Ikku: But you will still get limited not-for-sale gifts regardless of your score.
Robby: Bet it must be something like in one of those mini mascot Mr. Isekangaroo plush toys in the Isekandar commercials.
Hatchi: It is a not-for-sale item though? You might flaunt that and be popular among the ladies on Earth.
Robby: Hmmm. That might be true. Alright, go on, Ikku.
Ikku: Heh, what an easy guy. I’ll make it quick and move along.
Robby & Hatchi: Yeah!

07:16
Ikku: Question - Recently in the water planet Odawarla, Gyo-Gyo the merfolk who runs a local specialty kaisendon[4] restaurant held a wedding ceremony.
Hatchi: Ohh, Gyo-Gyo huh? We were invited too. It was really a wonderful ceremony, right?
Robby: Only thing I remember was the visually shocking, awfully colorful and sopping food served there.
Ikku: What was the song sung by Gyo-Gyo’s shop manager at the banquet performance shown in the ceremony?
Robby: Huh??
Hatchi: Ahh, right. He sang a song...
Robby: I know! It’s a go-to song in marriage ceremonies! The Ladybird Samba! (wrong answer signal) Ahhh! Isn’t this the staple song?
Ikku: Keep up with the times, duh.
Hatchi: Uhh, I’m not confident though... Uhh, what was it again? Back then, there was a couple of a male entertainer and an actress who were made fun of because of their glaring social status difference. When they held their lavish ceremony, it’s the song that male entertainer practiced hard to perform on piano! It was broadcasted on TV too...
Robby: Yeah, that one! Uhh, what was it again? It goes like, “We’ll walk together and pass together,” or something..? But now the two had divorced so it’s a song known to bring bad luck.
Hatchi: Yes, yes. The song is not at fault though. What a pity.
Ikku: Enough trivias! Either way, both are incorrect! The answer is “Mighty Ship”!
Robby: Ohh? A Toba Ichiro's song[5]? Oh right, he did sing that song.
Hatchi: Now I recalled it. I was like, “He’s singing some enka-ish[6] song.” So that song is called Mighty Ship, huh?
Robby: That manager really picked some somber song.
Ikku: Let’s move on. Next!
Hatchi: Yes please.
Ikku: Next is a multiple choice question. A stage station famous for hot springs, Haccone. Which is the correct name for the well-known lake that operates pirate ships? Shirinoko, Miminoko, Udenoko, and Ashinoko.[7]
Robby: Easy peasy! First, Shirinoko! (wrong answer signal) Huh? It’s not Shirinoko?
Ikku: The planet that’s all about butt is the next one, remember?
Robby: Whoa, way to go Ikku. I’m getting goosebumps now that I’ve recalled it.
Hatchi: Oh, I know! The third answer, Udenoko! (correct answer signal)
Ikku: Correct!
Hatchi: Yay! I got two out of four questions correct!
Robby: Dammit~ Still none for me.
Ikku: Rest assured, Robby. I’m sure you can score the next question. ‘Cus it involves butt and ass. A question that reeks of men from Hamama II.
Robby: Ugh, seriously? No way I’m good at that!
Hatchi: Hamama II has delicious eels that we cannot eat on Earth anymore, right? How I wish I could eat that again.
Robby: Yeah. Ahhh, but that’s the only place that I can’t go. It’s a joy-killer since there’s no ladies there!

10:17
Ikku: Here’s a question! In Hamama II, The Great Eel Festival is held every year. But actually there’s another popular festival. What is it?!
Robby: What is it..? Does that planet have any other local specialty than eels?
Ikku: That’s why it’s in the question! Stop dodging, just hurry up and answer it!
Robby: An All-Men Muscle Endurance Sports Day! (wrong answer signal) Of course that doesn’t exist.
Hatchi: Uh, Robby? Is that what you want..?
Robby: Hell no! I mean, there’s only men there?! I thought it’d make sense to hold such events. Anyway, hurry up and answer, Hatchi!
Hatchi: Well, uhmm... Hamama II Dumpling Festival! (correct answer signal) Eh, really?!
Robby: Why dumplings?? I don’t get dumpling vibes from that planet though?!
Hatchi: According to TripSunvisor, the eel restaurant in Hamama II sells dumplings during the no-eel-hunting season.
Robby: What the heck.
Hatchi: Apparently they’re a rival with Sunlight Highway’s 17th planet, Utsunomiya. They are competing to be the planet that consumes dumplings the most in space.
Ikku: Ugh. This Great Dumpling Festival in Hamama II holds a timed race to see how many dumplings one can wrap by jumping into a dumpling pool that contains a massive amount of dumplings ingredients in a super huge bowl where everyone gets all sticky. It is said to be the highlight of that festival.
Robby: Ughhh. Now, enough with Hamama II. Ikku, hurry and give us the next question.
Ikku: Alright, next it is. Ugh… this one traumatized me...It’s the stage station that gave me the biggest trauma.
Hatchi: Which means it’s Akka Sakka; the planet of dream, adventure, love, hope and pure righteous amusement.
Robby: Whaaa, that place, huh?
Ikku: Ughh. Question! Akka Sakka is known as a planet of everything lovely and fantastic... Just reading this is giving me a gag reflex...
Hatchi: Ikku! Hang in there!
Ikku: What is the name of the top actor who mainly does musical performance?
Robby: Uhhh that Flower Girl who has a flower on their head and dresses like a man?
Hatchi: I didn’t look up their name...But uh, alright! Tsukinokage Tsubasa! (wrong answer signal) I got it wrong, eh?
Ikku: Who’s that?
Hatchi: The first celebrity whose signature I received in the past!
Robby: What? You’re a fanboy?
Hatchi: I mean! They’re cool!
Robby: Geez, don’t answer based on your past experience.
Hatchi: So, can you answer it right?
Robby: Hm, it should be that, y’know? Just arrange some random names together. Lovely Fantastic Fairy Tale Exciting Dream? (correct answer signal) Seriously??! I only added some random words but I got it right??!
Hatchi: Impressive, Robby!
Robby: I guess I should be happy that I got it correct! Alright, let’s keep up the momentum. Next!

13:28
Ikku: Next question. The neighbor of Mulberry 7, Mulberry 8. It’s a nation that prioritizes robots over humans, so they don't have flush toilets and baths.
Hatchi: I truly hated that. When I insisted on bathing, I was escorted to a river! The toilet was really bad too.
Robby: Well, robots don’t discharge after all. Wait, this is not a stage station either. Mulberry 7 is a stage station though.
Ikku: However, currently, flush toilets and baths have been installed for humans.
Robby: Hmm, good for them! I’m not going there anymore though.
Hatchi: But I want to meet Hoshiro. The clams were yummy too.
Ikku: The new flush toilets and baths were modeled on a certain thing. What exactly is that thing?
Robby: I know! Robot shaped toilet and robot shaped bath! Toilet shaped robot and toilet shaped rob- Huh? (wrong answer signal)
Hatchi: I know! Clam! (correct answer signal) Yay! With this I got 4 correct answers out of 7!
Robby: But...this question is kinda insane. Clam shaped toilet...
Ikku: Drop it, Robby. Don’t say anything more than that.
Robby: Even I feel turned off with this.
Hatchi: Hm? Huh? What do you mean?
Robby: Nah, Hatchi you don’t have to know. Sometimes, ignorance is bliss.
Hatchi: Hmm.
Ikku: With that! Oh? Next is the last one. Next question is from Yokkamarché.
Robby: Ughh! That dangerous planet, huh?
(beeps)
Ikku: Hm? Hold on. What is this?!
Hatchi: What’s the matter, Ikku?
Ikku: It says, “Due to copyright issues and so on and so forth, Yokkamarché could not set a quiz.”
Robby: What? Now we’ve got a rights issue going on?
Hatchi: Well, some people know way too much about that planet. That means...huh? The quiz ends here?
Ikku: Looks like it.
Robby: So? What Isekandar goods do we get as a reward?
Ikku: Oh? Something is sent to us. Let’s see. The person who answered 1 question...
Robby: That’s me! Me!
Ikku: “Did you recall your memory of that planet? It is something so irreplaceable. A priceless memory. This is your present.”
Robby: Huh?! Say what??!

16:00
Hatchi: Hahaha! I answered 4 questions, so I should be getting something better!
Ikku: Let’s see. “To you who answered 4 questions, you will be getting four times the reward for those who answered 1 question right. You obtained the treasure called memory. It is something so irreplaceable. This is your present.”
Hatchi: Huh??! Me too??
Robby: Hahahaha! Lame!
Hatchi: Now I’m gonna buy lots of Isekandar goods in Isekandar!
Robby: I will go to the Isekandar Earpick Salon to get some treatment by the ladies, and Isekandar Cosplay Club where they welcome you in your desired costumes, and then... Hm, what else are there?
Ikku: You’re doing nothing but playing around with ladies! What do you have in your head?!
Hatchi: I look forward to Isekandar Shrine. I wanna touch the real Akafucrystal!
Robby: I wanna touch the ladies!
Ikku: You fool! By right, saying that kinda line will get your remark censored or this audio cannot be sold because of your problematic comment!
Robby: Fret not, fret not! ‘Cus we’re in Isekandar!~
Ikku: Good grief. What kind of image does Robby have inside his head?
Robby & Hatchi: Ahhh, so excited!~ Isekandar!!!~
Ikku: Well, while our hearts were full with the excitement for Isekandar, Yang and his gang were at the immigration office. Apparently, they were wilfully expecting us.

17:38
Gras: Mr. Yang, what are you going to do after capturing Robby here?
Allo: Of course we’ll go to Isekandar, right?
Yang: Since we’ve made it this far, obviously we’ll stop by.
Allo & Gras: Yay!
Yang: Hm! I, too, will obtain good luck with him in Isekandar.
Gras: Mr. Yang, while we’re at it, let’s stay several nights!
Allo: Even though there’s no hot springs like in Haccone, they have a variety of nice hotels.
Yang: Yeah. You two must be tired from the long trip. As an appreciation from me, I will have the best 5-star hotel prepared for you. Spend the time however you like.
Gras: Yay! You’re the best!
Allo: That’s Mr. Yang that we know!
Gras: But what about you, Mr. Yang?
Yang: That’s right. First, I’ll walk the road approaching the shrine with Robby.
Allo: Sounds nice! And then you’ll have some dango[8] on your way!
Gras: Maybe some home-baked senbei[9] too!
Yang: That’s nice too.
Gras: But it’s gotta be hard candy for me!
Allo: Cotton candy for me!~
Yang: Once we’re done visiting the shrine, maybe we’ll do fortune-telling.
Gras: That sounds good, Mr. Yang!
Allo: I’m sure you will always be blessed with great luck!
Yang: Well, yeah. If I am not blessed with great luck, who else will be?
Allo & Gras: As expected, Mr. Yang!
Yang: “So, how about you Robby?” “Uh, no.. I’m not showing you~” “Show it to me.” “I said no!” “Show it to me!” That's how our interaction will be. And while we’re pulling from both ends, his fortune slip gets blown away by the breeze.
Allo: That’s a detailed depiction.
Gras: I expect nothing less from Mr. Yang.
Yang: This is image training. The stronger your imagination, the closer it will be in reality.
Gras: I see!
Allo: I’m jotting down your statement just now!
Gras: Me too!
Allo: So what happens after the fortune telling?

19:38
Yang: “How about we get matching charms?”
Allo: How wonderful, Mr. Yang!
Yang: Wishing for the same thing, and owning matching charms. A pair in different colors sounds good too. “Maybe I’ll go for peach color. How about you, Robby?” “Let’s see. Ultramarine for me. Ah, but matching peach color with you is a good option too.” “Aww c’mon Robby!~” Hehehehehe!
Allo: Mr. Yang, are you alright?!
Gras: How romantic, Mr. Yang!
Yang: Yeah, it is romantic.
Allo: Ahh... But Isekandar’s charm has gotta be the Akafucrystal!
Yang: Of course I’ll buy that too. We’ll get matching Isekangaroo pouch and keep it safe in that pouch.
Allo: Ohh! Just like in the commercial! They said you’ll get Isekangaroo pouch for free now!
Yang: Oh? It’s free if we buy it now?
Gras: The pouch sounds like a perfect benefit for you!
Yang: Pouch...pouch… pouch. I’ll get that I guess, Isekangaroo pouch.
Allo: What are you gonna do next?
Gras: In commercials, Okage Street is the place to go for shopping!
Yang: Might as well go to Okage Street while we’re at it. We can go shopping there.
Allo: I’m sure there’s plenty of food choices other than dango, Mr. Yang!
Yang: What should I eat with him...?
Gras: Isn’t tapioca milk tea the hottest stuff these days? Youngsters drink it.
Allo: It’s a drink that has black squishy thing, right? I don’t really like it. Feels like some kind of egg.
Gras: Hm? Really? It’s delicious though... I guess only young people like tapioca milk tea.
Yang: No. I will drink that with him. Tapioca milk tea! Tapioca milk tea! Tapioca milk tea!
Allo: Hm? Why say it three times?
Yang: You gotta say something important three times!
Gras: As expected from Mr. Yang!
Yang: Gras, what else do you think I should do?
Gras: Hmm, I guess young people would go for Rainbow Cheese Toast.
Allo: Is it that poisonous looking seven coloured stretchy cheese sandwich? I can’t possibly eat that.
Yang: I will eat that with him! Rainbow Cheese Toast! Rainbow Cheese Toast! Rainbow Cheese Toast!
Allo: Gotta say something important three times!
Gras: That’s our Mr. Yang!
Yang: What else, I wonder?

22:16
Allo: Oh! What about that? Tiramisu! Or maybe, Nata de Coco?
Gras: Uh, from which era are those foods?
Allo: Hm?
Yang: Well, food fad comes and passes really quick. Tiramisu and Nata de Coco, huh? That brings back memories.
Gras: You’ve eaten those when you were young?
Yang: Yeah. Actually, Nata de Coco was the reason why Robby came to me in the first place.
Allo & Gras: Is that true?!
Yang: Someone once egged on him to be a wagyu business owner. Later, mad cow disease happened and he was burdened with tremendous debt.
Gras: How unlucky.
Yang: It seems like after that, he once again was egged on into thinking that the Nata de Coco business will be profitable. He then came to me and asked to lend him money while promising that he will find a factory that will earn him huge profits. That’s how he appeared.
Allo: Hmm. I didn’t know! Because when I joined you, Robby was involved in a surefire gambling scam.
Gras: I joined when Robby was caught in a one-click scam!
Yang: Everyone has their own past history. Robby has his past debt history. How romantic.
Allo: It is romantic, Mr. Yang.
Gras: Oh! Mr. Yang, how about Isekand udon?
Yang: Isekand udon?
Gras: Apparently, the udon is quite thicker than typical udon!
Yang: Quite thicker udon? Quite thicker udon. Quite thicker udon! Why not? I’m gonna add ‘eating Isekand udon with him’ in my schedule.
Allo: Mr. Yang, have you booked the crucial lodging place?
Yang: That...Uh...Ngghh…
Gras: Mr. Yang, do you have a fever?
Allo: You fool! Figure it yourself.
Yang: Right now, I...uh...I was thinking of which hotel to stay over with him. A restful ryokan suitable for adults or a bubbly 5-star hotel.
Allo: A hotel or a ryokan. It’s hard to decide!
Gras: I think a hotel would be nice. Sleeping is the best on bed, and they serve full-course French cuisine! Plus, we can have fun in the pool!
Allo: Gotta be ryokan for me! I wanna lie down sprawling on a futon! I’m sure Isekandar prawn meals would be nice too!
Yang: Which one would he choose?
Allo: Don’t worry. I’m sure you will find the answer with your imagination, Mr. Yang.
Gras: Imagine the details like when you did the fortune telling!
Yang: No, that won’t do. When it comes to how he feels, I cannot rely on my imagination.
Allo: I see. That’s an adult’s romance for you, eh? I feel you. I feel you! AhHhhH..! Wh-what are you doing, Gras!?
Gras: You don’t understand one bit and you pretended that you do!

25:22
Yang: Ahhh!
Allo & Gras: What’s the matter, Mr. Yang?!
Yang: I finally got an answer! A royal suite in Isekandar Sightseeing Hotel.
Gras: Sounds good, Mr. Yang.
Yang: But...will this make him happy?
Gras: Don’t worry! It says that it’s a lovely hotel located near a seashore. I’m sure the scenery would be great!
Yang: It should be, right? I was thinking that seashore sounds romantic so that popped into my head.
Allo: As expected, Mr. Yang!
Gras: Also...”Please take your time and spend it leisurely looking out to the seashore as you let the divine ocean embrace you in a modern and reserved royal space,” is what it says.
Yang: Seashore...divine ocean...divine...divine?
Allo: Hm? You said it three times again.
Yang: Hm. Sounds like a good idea. But what if he prefers ryokan..!
Allo: What about staying at both places? The first few days at the hotel, and the rest at the ryokan!
Yang: I see! Let’s do that. We’ll stay over at both places and on our way home, I’ll go, “Which do you prefer?” “Hmm. Both were great.” “Right?” “But if we’re together, the place doesn’t matter.” Hehehehe!
Gras: There he goes! Mr. Yang and his strong imagination!
Allo: Impressive, right?
Yang: Alright, I’m gonna book this ryokan too~ Click! Ahhh! I clicked~!
Allo: But what if Robby didn’t show up here at the immigration office?
Gras: That’s right. But cancelling 3 days prior is free of charge, and you’ll get a half price refund if you cancel the day before. So I think it’ll work out, no?
Yang: Oh! Silly me for not expecting that problem. What if he didn’t show up here.
Allo & Gras: Huh?
Yang: Ahh, what should I do? What if he doesn’t come...what should I do?!
Allo: Shoot! He’s back to being lovesick!
Gras: There’s no medicine for lovesickness.
Yang: Ahhhh!!!
Allo: Mr. Yang! Please calm down!
Gras: Don’t worry! I’m sure Robby will come here!
Yang: R-right. He will show up, right? Please! Come here!!!!!

27:58
Ikku: We didn’t know Yang and his men were waiting for us at the space immigration office while we were going to Isekandar ahead of them.


Definitions[edit]

Music[edit]

  • [00:00] Galaxy space (opening sequence)
  • [00:24] Conversation (Robby, Hatchi and Ikku wonder why they were cleared for passing)
  • [01:40] Heart (Hatchi opens the message from Isekandar Tourist Organisation)
  • [03:49] Main theme (starting the quiz)
  • No tracks are played during the "missing" minutes. Instead, there is a repeating countdown sound indicating the time left to answer a quiz question.
  • [15:41] Jazzy (Robby and Hatchi find out what is their reward)
  • [17:36] Yang (Yang, Allo and Gras discuss their plans)
  • [18:25] Freedom (Yang details what he’s going to do with Robby)
  • [24:02] Freedom (again, after a break with no music) (Yang wondering which hotel to book)
  • [27:26] Allo & Gras (Yang wonders what to do if Robby doesn’t come to the immigration office)
  • [27:57] Wonderful land (Nagaya Voyager approaching Isekandar)

Quotes[edit]

Hatchi: While we’re at it, why not do the quiz?

Robby: Is there a reward or something?
Hatchi: If we get all the answers right, we can have a full-day tour with Isekandar’s mascot character, Mr. Isekangaroo!
Robby: Don’t need that.
Ikku: Bet it’s an Isekandarian old man inside the cartoon costume.
Hatchi: Oh? Other than Mr. Isekangaroo, you can also pick Miss Isekangaroo (female)!
Robby: Miss Isekangaroo-chan (female)! Alright, you leave me with no choice. Guess I’ll solve the quiz.
Ikku: As long as they’re female, you hit on animals, aliens, cartoon costumes and just anything!

Robby: Hm! That’s what a true gentleman is.
Robby: But...this question is kinda insane. Clam shaped toilet...

Ikku: Drop it, Robby. Don’t say anything more than that.
Robby: Even I feel turned off with this.
Hatchi: Hm? Huh? What do you mean?
Robby: Nah, Hatchi you don’t have to know. Sometimes, ignorance is bliss.

Hatchi: Hmm.
Hatchi: I look forward to Isekandar Shrine. I wanna touch the real Akafucrystal!

Robby: I wanna touch the ladies!

Ikku: You fool! By right, saying that kinda line will get your remark censored or this audio cannot be sold because of your problematic comment!

Trivia & References[edit]

Note: Some trivia notes were added in the translation text by the translator. This section covers only things that were not already included.

Robby: I know! It’s a go-to song in marriage ceremonies! The Ladybird Samba! (wrong answer signal) Ahhh! Isn’t this the staple song?

Ikku: Keep up with the times, duh.
Hatchi: Uhh, I’m not confident though... Uhh, what was it again? Back then, there was a couple of a male entertainer and an actress who were made fun of because of their glaring social status difference. When they held their lavish ceremony, it’s the song that male entertainer practiced hard to perform on piano! It was broadcasted on TV too...
Robby: Yeah, that one! Uhh, what was it again? It goes like, “We’ll walk together and pass together,” or something..? But now the two had divorced so it’s a song known to bring bad luck.

The song Robby mentions, The Ladybird Samba, is an actual wedding staple song. One version can be listened to here, but multiple versions are available on YouTube under the same Japanese title てんとう虫のサンバ. The song Hatchi suggests is Towa ni Tomo ni by Kobukuro. The divorced couple are Kimura Yuichi and Nishikata Ryo.
Hatchi: According to TripSunvisor, the eel restaurant in Hamama II sells dumplings during the no-eel-hunting season.
The Hamama II Dumpling Festival is a nod to Hamamatsu being the gyoza capital of Japan. Its rival, the 17th stage station planet of the Sunlight Highway – Utsunomiya – is because Utsunomiya is also known for gyoza. In the Edo period, it was the 17th post station of the Nikkō Kaidō (Sunlight Highway).
Gras: Hmm, I guess young people would go for Rainbow Cheese Toast.

Allo: Is it that poisonous looking seven coloured stretchy cheese sandwich? I can’t possibly eat that.

Rainbow Cheese Toast is a real thing.

Notes[edit]