Drama CD.04 Obligations and Clams

From Umatani Fan Wiki


Drama CD.04 Obligations and Clams
Bonus For RobiHachi Season One Volume Four
Kana ドラマCD④ 義理とハマグリ
Romaji DoramaCD④ Giri to Hamagiri
English Drama CD 4 Obligations and Clams
Characters Robby Yarge
JPS-19 (Ikku)
Hatchi Kita
Hoshiro (mentioned)
King Chamechamecha (mentioned)
Mecha-Count of Gear Nation (mentioned)
Allo
Gras
Yang
Cast Kazuya Nakai
Daisuke Sakaguchi
Keisuke Koumoto
Subaru Kimura
Shinnosuke Tokudome
Tomokazu Sugita
Length 19:40
Link to Audio Source Internet Archive

Drama CD 4 Obligations and Clams (ドラマCD④ 義理とハマグリ, DoramaCD④ Giri to Hamagiri) was released with RobiHachi Season One Volume Four as a Canime bonus.

Summary[edit]

In the aftermath of the events on Mulberry 8, both groups are enjoying clams on their respective spaceships.

Space[edit]

Nagaya Voyager[edit]

Mecha-Count of Gear Nation and King Chamechamecha.

Robby, Hatchi and Ikku are discussing their experiences on Mulberry 8 when suddenly something crashes into Nagaya Voyager. Robby hopes it’s some lady that decided to follow him, Hatchi guesses it might be Yang – but actually, it’s a small spacecraft which asks for someone to go to the hatch above. Hatchi decides to go, followed by several comments about being careful and not letting himself be tricked by travelling salesmen.
Luckily, even though Ikku is very suspicious about this, it turns out to be just a parcel full of clams sent to them by Hoshiro. Attached there is a letter with follow-up information about what happened on Mulberry 8 after the revolution – thanks to Mecha Yang, King Chamechamecha and Mecha-Count swore to accept the humans’ opinions and now both robots and people can live together in harmony. Mulberry 8 now plans to improve their tourism.

Robby and Hatchi enjoying clams from Mulberry 8.

Robby and Hatchi grill the received clams and enjoy their taste so much they decide fighting the mechas was worth it – even if as a result Hizakuriger is now broken. A tiny crab hidden in one of the clams prompts a discussion about them parasitising clams – Robby says this means the clams are just like Hatchi, who is parasitising on his spaceship. Hatchi retorts that it’s not his fault Robby is in debt and the sudden take-off wasn’t due to him either – the discussion soon breaks into a regular argument, stopped by the necessity to eat the clams before they burn.


Yang’s ship[edit]

Mecha Yang aiding the revolution on Mulberry 8.

At the same time, Yang’s group is also enjoying clams – they received plenty of them for helping with the revolution. Allo and Gras praise their boss’s battle performance, which he generally dismisses, but questions about how he was able to swing his hammer like that lead to a discussion about Yang doing yoga daily and rhythmic gymnastics in the past. He decides to cook the clams himself, as a treat, and prepares clear clam soup[1]. made with dashi[2], steamed clams and clam rice.
While the group eats, Yang tells Allo and Gras several information about clams: how the word mirage in Japanese is built of characters for big clam, breath and tall building, how clam shells only fit perfectly their original second half, and how they are regarded as marital harmony and for this reason were served in marriage ceremonies. He says that he hopes to eat clam soup on his marriage day, too.

Nagaya Voyager approaching Yokkamarché.

Allo and Gras get really excited for the idea and declare they can even be Clam Men and sing a samba. This piques Yang’s interest and he asks to hear the song, but since clam samba is made up, Allo and Gras have to improvise something.

Nagaya Voyager[edit]

Meanwhile, Nagaya Voyager with Robby, Hatchi (both full of clams) and Ikku approaches the 43th stage station planet – Yokkamarché.

Translation[edit]

Translation by currytantou.[3][4] Original translator's notes are kept as references in the text.
Please click on "Show text" to read the translation.


00:03
Robby: Hizakuriger can be useful sometimes.
Hatchi: I’m sure Ikku wishes to stay longer in Mulberry 8.
Ikku: Well, there’s not many planets that offer great hospitality to robots. But count me out if it means I have to deal with Mecha-Count guards every day.
Robby: I doubt they’re around anymore these days? Thanks to the revolution by Hoshiro and the rest.
Hatchi: I hope that’s the case. What happens to Hoshiro and his friends after that?
(loud explosion)
Robby: W-wha-what was that..?
Hatchi: It’s shaking. Did we collide against space debris or something?
Ikku: There’s something above. Actually, it’s riding on top of us.
Robby: Maybe a guest.
Ikku: A guest?
Robby: Maybe a lady who was charmed by me and then she follows after me! She’s here to see me so here she is. That means, it’s my guest!
Ikku: You fool! No way that’s true! In the first place, we’re in space! Not to mention, we’re on the move. We’re not at home!
Hatchi: Hey, what does it look like if we check it via infrared camera?
Ikku: Huh? Hm, looks like a small spaceship?
Robby: Small spaceship..?
Hatchi: Oh! Maybe it’s Boss?
Robby: You mean Yang?!

01:12
Hatchi: Maybe he’s chasing after us by getting on a small spaceship by himself?
Ikku: Whoa!!
Robby: Hey! Don’t you think the spaceship on us is struggling about and making all clattering sounds?
Hatchi: Seems like the message lamp used to correspond is switched on.
Robby: You’re right. Ikku, confirm that.
Ikku: Geez, all you do is give me orders! Let’s see. What’s going on? “Please get out and show up at the hatch above.”
Robby: Huh? Go to the hatch?
Hatchi: I’ll go out then. I’m Hatchi anyway.
Robby: Right. Please do, Hatchi.
Ikku: Don’t brush it off like some puns!
Hatchi: But the small spaceship is calling out for us, right? I’ll go and check.
Ikku: Seriously?! You don’t know who the other party is!
Hatchi: I don’t think it's bad people. They’re asking politely with a ‘please’ too.
Ikku: Maybe they’re pretending to be nice but actually have bad intentions. Right, Robby?
Robby: Why ask me?
Hatchi: Don’t worry. I won’t be tricked like Robby.
Ikku: Listen to me, Hatchi. If the visitor starts to sell some strange pots, be sure to firmly turn them down.
Hatchi: Yeah, I got it.
Ikku: Ah, hold on, Hatchi! If they act friendly and say, “It’s me! Me!”[5], you should know it’s a lie so don’t get swindled!
Hatchi: Yeah, don’t worr-
Ikku: Hatchi! Wait up. Be careful and don’t get scammed when they start asking you to sell any branded items like bags, jewelleries, kimono, jackets or anything.
Hatchi: Fine, I got it-
Ikku: Ahhh! Hold on, Hatchi!!
Robby: What are you yapping about?! Hatchi is about to leave, just let him go already!
Ikku: Aren’t you worried? If he gets tricked?
Hatchi: Like I said, I am not Robby.
Robby: Right. Wait, what does that mean?!
Hatchi: Plus, isn’t it exciting? Because you don’t know who the other party is! I wonder who it is? Aliens? What if alien gangs show up?! Hehe! Hahah!
Ikku: Ugh, I forgot what an oddball he is.
Hatchi: Alright then, I’m leaving!
Ikku: Will he be alright? I hope it’s not someone strange.
Robby: Ah! Don’t tell me it’s a cop on a bike...? Ikku, you’re not violating the traffic rules, are you?
Ikku: I always abide by the traffic rules. In the first place, how can the cops ride bikes in space!

03:27
Hatchi: Ughh. Oh! Whoa.
Robby: What’s up with that box?
Hatchi: Heigh, ho!
Ikku: Hey, Hatchi. Don’t tell me there’s pot inside this box-
Hatchi: No.
Ikku: What did they make you buy, then?!
Hatchi: I wasn’t made to buy it.
Ikku: But this looks like a business to me! This gotta be bad news! I’m sure as heck this costs a fortune!
Hatchi: Calm down, Ikku.
Robby: Hm? Isn’t this a delivery receipt attached to it?
Hatchi: Yeah. It’s from a remotely operated space delivery service. There’s no entrance nor an intercom in space, so it seems like they clung on top of Nagaya Voyager.
Robby: Because the nameplate and the intercom with a camera were all burned up when we left Earth the moment we broke through the atmosphere.
Hatchi: They left right away after I received the package and signed it off.
Ikku: What?! Isn’t that more dangerous? Sounds like parcel fraud to me!
Hatchi: Don’t worry, Ikku. Look at the sender in this receipt.
Ikku: Huh? Uhh.. Mulberry 8, Beach Street, 8-1. Hoshiro Tetsuno?
Robby: Ohh, isn’t it Hoshiro!
Hatchi: Yup, it’s a package from Hoshiro.
Ikku: What a surprise.
Robby: Gee, you worry too much.
Ikku: It’s your fault in the first place! You get tricked all the time, so I have to be extra careful! Plus, it’s my first time receiving a space parcel!
Robby: First time for me too.
Hatchi: Huh? You two didn’t know? The circulation of goods in space is not much different than in the Earth. They have space order and space delivery too.
Robby: Hmm, so what’s inside that box?
Hatchi: I’m opening it now. Alrighty-
Ikku: Ahh, wait up!
Hatchi: What’s the matter, Ikku?

05:10
Ikku: Hoshiro might be a pseudonym.
Hatchi: Pseudonym, you said... Who’s doing that and for what?
Robby: Gee, hurry up! I’ll open it!
Ikku: Ahhh, no! Robby!!
Robby: Whoa! Amazing!
Hatchi: Wow! You’re right! Amazing, it’s alive!
Ikku: Alive..? What is it?!
Robby: Look, plenty of clams that are still alive!
Ikku: Huh? Clams that are still alive?
Hatchi: Oh, there’s a letter too. I’ll read it. “Many things happened after our revolution, but for now somehow everything’s finished. Mulberry 8 is now a planet where humans and robots can live together in harmony.”
Robby: Oh? That means the revolution is a success.
Hatchi: “Thanks to a mysterious mecha named Mecha Yang who swung his hammer and went berserk, the King and the Count had sworn to accept humans’ opinions.”
Robby: So it’s thanks to Yang..?
Ikku: Apparently.
Hatchi: “Next, we will put effort into improving tourist attractions of Mulberry 8. It seems like we can expect a lot of visitors to come to our clam huts which have gone rusty for a while. Thank you very much. As an appreciation, we sent our clams. Please come and take your time to tour our planet next time. From Hoshiro. (P/S: The former King sent his regards to Master Hizakuri)”
Robby: Hmmm. Well, I’m happy for them. It’s a revolution. Ahh..! The clams splashed water on me!
Hatchi: Ahhh! That means they’re healthy!
Ikku: Why don’t you eat them while they’re still fresh?
Robby: True! A clam festival to commemorate the success of the revolution!

06:58
Robby: Whoa. How mouth-watering! Grilling gotta be the best way to eat clams!
Hatchi: I thought you had so much at Hoshiro’s shop that you’ve grown sick of it?
Robby: Ah, right. I wonder why. Even when I thought, “I can’t eat anymore! This will be the last time ever!” but that feeling is reset each time. Just like with yakiniku, no? When you think you’ve stuffed your tummy and have had enough of it, still, you can eat ribs just fine the next day. Something like that?
Hatchi: Oh! The clams have opened up!
Ikku: Ohh, grilled to perfection~
Robby: Alrighty~ Let’s dig in, Hatchi!
Hatchi: Thanks for the meal!
Robby: Thanks for the meal! (eats) Yummy! A lump of umami!
Hatchi: Ooof, ohh!
Ikku: Hatchi, don’t get your tongue burnt!
Hatchi: Ohhh, how delicious!
Robby: These are ready too. Bon appetit!
Hatchi: I’m gonna eat these too. Time to dig in!
Ikku: You guys sure are enjoying yourselves, huh?
Robby: If it means getting to feast like this, I’m glad we fought those robots!
Ikku: Hizakuriger is broken though.
Robby: Ahh! What is this??!
Ikku: What’s wrong, Robby?!
Robby: See! Look inside the clam! Something’s inside!
Ikku: Could it be an alien?!
Hatchi: ...! Ahh, this is a crab. Look carefully.
Robby: Crab! Hm, right. It’s a really tiny crab.
Ikku: What’s a crab doing inside a clam?
Hatchi: Don’t you both know? What’s interesting about the living body of a clam is that they can coexist with crabs in their shells.
Robby: Coexist with crabs in their shells?
Ikku: Is that a revolution?
Hatchi: Maybe it’s more accurate to say that crabs live off clams’ shells as a parasite.
Robby: Hmm. I can see that. As for crabs, they’re safe as they won’t be eaten by other living things.
Hatchi: On top of that, they can seize nutrients that clams ingest.
Ikku: To clams, they’re nothing more than a bother.
Robby: Yeah, in other words, crabs are like Hatchi.
Hatchi: Huh? Why me?
Robby: ‘Cus you’re parasitizing my spaceship.
Hatchi: Parasitizing..?! It’s your fault for being in debt, Robby!
Robby: Huh? Just how much of my stuff have I let you use?
Hatchi: I can’t help it! It was sudden. You should pay back the money soon!
Robby: Say what, you brat!?
Hatchi: What’s your problem, old man?!
Ikku: They’re at it again. Hold on. Ah, you guys! Look! All clams are opening up! Hurry up and eat!
Robby: You’re right. Dang it!
Hatchi: Gotta eat ‘em! Oof!
Ikku: Goodness. I can’t tell if you guys are the opposite of each other or similar to one another. It just doesn’t make sense.

09:50
Allo: Mr. Yang! So cool and lively!
Gras: This is so cool! Mr. Yang, how do we eat ‘em?
Yang: Hmm.
Allo: Gotta be grilled clams for sure! Clams in clear soup sound good too!
Gras: I want to try steamed clams!
Yang: Well, since we have plenty of them, we can prepare any kind of dish.
Allo: This is thanks to your excellent performance as Mecha Yang in Mulberry 8!
Gras: You appeared and crushed each one of them with your hammer! I was so stunned! You’re on fire!
Allo: Seriously, everyone was happy with your help, and said the revolution was a success thanks to you.
Gras: That’s why we got this many clams as a souvenir!
Yang: Not really. I only followed my conviction.
Allo: Mr. Yang..!! You’re so cool!
Gras: As expected from Mr. Yang!
Yang: I couldn’t forgive those mecha bastards for giving me such a treatment. But well, I might have overdid it though.
Allo: That’s not true!
Gras: Your move as Mecha Yang was so amazing! When you jumped, landed on a bridge and sent chops to their bodies!
Allo: Not many people can pull that move! Mr. Yang, your body is so flexible! How exactly is your body made up of?
Yang: Well, I do yoga on a daily basis.
Allo & Gras: Yoga, you said?
Yang: I used to do rhythmic gymnastics when I was younger too.
Allo & Gras: Rhythmic gymnastics too?!

11:29
Yang: Yeah. I was the leader of my male rhythmic gymnastics’ team.
Allo: Makes sense how your legs can extend that much! Legs that can reach up the heavens! No wonder it looked as if you’re dancing like a rhythmic gymnast even though you were a mecha robot!
Gras: And that hammer was like the club[6] used in rhythmic gymnastics! I’ve never seen such a beautiful mecha suit!
Yang: Wanna give it a try?
Allo: Y-you mean rhythmic gymnastics?
Gras: Or is it yoga?
Yang: Which do you prefer?
Allo: I..! Let’s see... yoga, maybe?
Gras: Yoga for me too. I feel like we have to be able to backflip in rhythmic gymnastics, so... Actually, can you backflip, Mr. Yang?
Yang: Well, yeah. I was once called The Back Guy Yang.
Allo: The Back Guy Yang?!
Gras: I expect nothing less from you, Mr. Yang!
Yang: A story from when I was much younger.
Allo: When you were younger? I think you still look young now!
Gras: Yeah. You can pull off acrobatic moves and can make such a stunning mecha suit. You’re young!
Yang: So you guys like if I stay young?
Allo: Huh? Nooo...! That’s not what I mean...
Gras: Yeah! An adult charm looks great on you, Mr. Yang!
Yang: I don’t try to look younger. I have an appeal that only my present age can give off.
Allo: Exactly, Mr. Yang!
Gras: An adult pheromone!

12:59
Allo: Huh! More importantly, Mr. Yang. We gotta hurry up and eat these clams!
Gras: That’s right, Mr. Yang! While they’re still fresh!
Yang: You’re right. I shall entertain you guys and cook them myself.
Allo: Cooked by Mr. Yang!
Allo & Gras: We’re so happy, Mr. Yang!
Yang: Allo, Gras. All ready, look? Full course clam meals.
Allo: Amazing, Mr. Yang!
Gras: Each of them look so delicious!
Yang: Go ahead.
Allo & Gras: Yes! Bon appetit!
Allo: Whoaaa! This clam clear soup is the best! The dashi really kicks in!
Gras: These steamed clams are delicious too! This clam rice too!~
Yang: I’m glad you enjoyed them.
Allo & Gras: Thank you very much, Mr. Yang!
Allo: Who would’ve thought that Mr. Yang can cook this well!
Gras: I didn’t know!
Yang: I don’t dislike cooking.
Allo: Seems like there’s still so many things we don’t know about Mr. Yang.
Gras: There’s no end to Mr. Yang’s charms!

14:18
Yang: Speaking of something unknown, do you know the origin of the word “mirage (shinkirou蜃気楼)[7]”?
Allo & Gras: Mirage… you said?
Yang: Yeah, mirage.
Allo: Why bring this up?
Gras: Mirage?
Yang: As I thought, you didn’t know. The ‘shin’ 蜃in mirage means a big clam.
Allo: Huh, is that so?
Yang: The ‘ki’ 気in mirage means breath.
Gras: Really?
Yang: And the ‘rou’ 楼in mirage means tall building. In other words, mirage was once associated with a big clam that creates the illusion of tall buildings because of its breath.
Allo & Gras: Huhh!
Yang: Apparently there were paintings from the Edo period of a breathing big clam.
Gras: As expected from Mr. Yang! You know everything!
Yang: Clam’s breath, how romantic.
Allo & Gras: How romantic, Mr. Yang!
Yang: So, do you know the truth behind clam’s breath?
Allo: I don’t know.
Gras: Me neither.
Yang: It is called sticky material.
Allo & Gras: Sticky material..?
Yang: It’s the mucus that clams produce. Clams secretes the sticky material, which without a doubt, looks like a magical occurrence.
Allo & Gras: Yes! Very magical!
Yang: There is so much about clams. Like this pair of clam shells, they fit perfectly even when you break them apart but they will never match with other shells.
Allo: Huh? Hmm. You’re right! I’ve tried and they really don’t match!
Yang: In the Heian period, they even came up with games where you find clam shells that match. How refined.
Allo & Gras: So refined, Mr. Yang!

16:11
Yang: A pair of clams is also regarded as marital harmony[8]. In the past, it’s almost a must to serve clam soup in marriage ceremonies.
Allo: There’s such significance...
Gras: ...in clams..?
Yang: I too, when the time comes, would like to celebrate the day with clam soup.
Allo: Let’s celebrate with clam soup, Mr. Yang! For Mr. Yang’s sake, I would even be a Clam Man!
Gras: Me too, a Clam Man!
Yang: Clam Man, huh? Please do. Allo, Gras.
Allo & Gras: Yes!
Allo: Then, we will sing samba in a Clam Man outfit!
Gras: We will sing!
Yang: A clam samba? Not bad. What kind of song is it, by the way?
Allo: Uhh... uhmm...
Gras: Right now...uhhh..
Yang: A clam samba? Not bad. What kind of song is it, by the way?
Allo: Uhh...
Gras: Oh no, Allo! It’s important to Mr. Yang, so he’s repeating the question!
Yang: A clam samba? Not bad. What kind of song is it, by the way?
Gras: Uhh, that..
Allo: We have no choice, Gras! Just follow me and sing randomly!
Gras: Yes..!
Allo: A-alright..! We will now sing for Mr. Yang!
Allo & Gras: Clam samba!
Allo: (making up musical rhythm) Clam samba~!
Gras: Samba!
Allo: (cries) Woohoo! Clam samba~ Samba! Go!
Gras: Samba! Samba!
Allo: C-cla-clam! Clam samba!
Gras: Samba!
Allo: Mr. Yang, c-cla-clam!
Yang: Mr. Yang, c-cla-clam..?
Allo: Haaaa...! I’m sorry for clam-ifying you..!
Yang: You’re clam-ifying me, huh?
Gras: Haaa! Bad move!
Allo: I’m truly, truly sorry! Mr. Yang, I was caught up in the samba mode..!
Yang: No. Not bad.
Allo: Huh? Is that true?
Yang: Clams are great, as I thought. Clams are romantic.
Allo & Gras: Yes, very romantic. Mr. Yang!
Yang: Before they get cold, I shall eat these clams thankfully. I heard it’s good for your skin too.
Allo & Gras: Yes, they’re good for your skin! Mr. Yang!

18:54
Robby: Ugh. My tummy is full of clams.
Hatchi: It’s my first time eating this many clams.
Ikku: We’ve reached the next stage station while you were eating clams.
Robby: Huh? Where is it?
Ikku: Next to Mulberry 8. The 43rd planet in Galaxy Highway, Yokkamarché!
Ikku: And that’s how we; I, along with Robby and Hatchi who were full of clams, head to the next planet. But we didn’t expect to discover such a truth on that planet. I will be telling that story next time!


Definitions[edit]

Music[edit]

  • [00:00] Journey (talking about events on Mulberry 8)
  • [01:07] Unrest (Hatchi guesses maybe it’s Yang who crashed into Nagaya Voyager)
  • [01:48] Miserable (warnings to Hatchi to be careful about travelling salesmen)
  • [03:28] Conversation (Hatchi brings back the parcel)
  • [05:10] Heart (parcel is opened)
  • [07:36] Up tempo (Robby and Hatchi eat grilled clams)
  • [09:48] Allo & Gras (Allo, Gras and Yang are enjoying clams)
  • [11:17] Yang (Yang mentions doing yoga and rhythmic gymnastics)
  • [13:25] Laid back (Yang presents prepared meal)
  • [15:22] Allo & Gras (the group talks about different cultural facts related to clams)
  • [17:04] Suspense (Yang demands to know about clam samba)
  • [18:08] Unrest (Yang doesn’t enjoy being clamified)
  • [18:27] Freedom (Yang calms down and suggests eating the rest of clams)
  • [18:50] Journey (Robby and Hatchi are overstuffed with clams)

Quotes[edit]

Robby: Huh? Go to the hatch?

Hatchi: I’ll go out then. I’m Hatchi anyway.
Robby: Right. Please do, Hatchi.

Ikku: Don’t brush it off like some puns!
Robby: Hm, right. It’s a really tiny crab.

Ikku: What’s a crab doing inside a clam?
Hatchi: Don’t you both know? What’s interesting about the living body of a clam is that they can coexist with crabs in their shells.
Robby: Coexist with crabs in their shells?
Ikku: Is that a revolution?
Hatchi: Maybe it’s more accurate to say that crabs live off clams’ shells as a parasite.
Robby: Hmm. I can see that. As for crabs, they’re safe as they won’t be eaten by other living things.
Hatchi: On top of that, they can seize nutrients that clams ingest.
Ikku: To clams, they’re nothing more than a bother.
Robby: Yeah, in other words, crabs are like Hatchi.
Hatchi: Huh? Why me?

Robby: ‘Cus you’re parasitizing my spaceship.
Yang: A clam samba? Not bad. What kind of song is it, by the way?

Allo: Uhh... uhmm...
Gras: Right now...uhhh..
Yang: A clam samba? Not bad. What kind of song is it, by the way?
Allo: Uhh...
Gras: Oh no, Allo! It’s important to Mr. Yang, so he’s repeating the question!
Yang: A clam samba? Not bad. What kind of song is it, by the way?
Gras: Uhh, that..
Allo: We have no choice, Gras! Just follow me and sing randomly!
Gras: Yes..!
Allo: A-alright..! We will now sing for Mr. Yang!
Allo & Gras: Clam samba!
Allo: (making up musical rhythm) Clam samba~!

Gras: Samba!

Trivia & References[edit]

Note: Some trivia notes were added in the translation text by the translator. This section covers only things that were not already included.

Hatchi: Don’t you both know? What’s interesting about the living body of a clam is that they can coexist with crabs in their shells.
Hatchi is talking about pea crabs.
Yang: In the Heian period, they even came up with games where you find clam shells that match.
The clam-matching games were real and popular in the Heian period. There were even sets created just for this purpose.

Notes[edit]